Ford Brodeur CP #5

Date / Time :     10/24/17      4:15pm
Location : Dunkin' Donuts
Topic Discussed : Jobs, School, Bribery/Crime, Movies

Cultural and linguistic things that were learned : I was intrigued by what job that Abdulaziz had and how exactly he got to America. His backstory included finishing college then going from a period of no job and then to his current job (computer programmer) that let him learn English in America. I was amazed to find this out. We started to go over cultural misinterpretations. Some subtitles in that Abdulaziz was watching were incorrectly translated in a movie. I was actually impressed because he noticed this and what words he heard differed from the translation. In the movie, the character said the word "hurt" and the Arabian translation was for the word "harm". I had to explain to Abdulaziz that these words depended on context. I was still very impressed nonetheless. Abdulaziz started to ask me cultural questions that pertained to rumours about Mexicans and their judicial system. He knew that this was a stereotype for Mexicans to have a flawed judicial and government. I had to give the most simplest explanation as to why Mexico has the judicial system that they have now. I proceeded to give a brief geopolitical lesson of Mexican crime cartels and how by having money can lead to bribes or a flawed criminal system. Moreover, we went over the difference between Cinemas and Movie Theatres. There is no difference conceptually, but from a vocabulary standpoint most Native Speakers use the term "Movie Theatres" rather than the Cinema. Abdulaziz said that Bahrain has a lot of Cinemas and they are very cheap.

Comments

Popular posts from this blog

TP #10 Ryan Milejczak

TS Final Victoria Jones

Ford Brodeur TS #8